ФорумФорум  ПорталПортал  ЧаВоЧаВо  РегистрацияРегистрация  ВходВход  
Поиск
Последние темы
Сбербанк онл@йн
Отслеживание почтовых отправлений
ФрэшГИД Орск
Самые активные темы
Раскраски на православную тему.
Учебные заведения, специальности, факультеты в г. Орске.
Август - носки, колготки, трикотаж производства России.
Стихи, заметки, юмор, афоризмы.
Пасхальные яйца
Авторские песни на стихотворения русских и советских поэтов.
Акция! Предложение от интернет-магазина одежды Тефия
Из старой тетрадки.
Школа, блузки до роста 170, наряды для девочек.
Русский Паломник - православные книги почтой.
Партнеры





Создать форум

Фотопечать







Метрика
Яндекс.Метрика

Поделиться | 
 

 Церковно-славянский словарь.

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз 
АвторСообщение
Татиана
Admin
avatar

Дата регистрации : 2012-06-05

СообщениеТема: Церковно-славянский словарь.   Вс Сен 16, 2012 9:00 am

Нередко во время беглого чтения богослужебных текстов, канонов, например, на церковно-славянском языке, но русским шрифтом, т.е. без указания ударных гласных, трудно правильно произнести слово, часто и смысл, значение этого слова остается непонятным. Некоторые такие слова выписаны из полного словаря протоиерея Г.Дьяченко. Слова написаны по-русски. Ударные гласные выделены цветом.


Абие = скоро, тотчас, вдруг; кстати, благоприятно.

Аввама - евр. = высота.

Аер - ст.слав. = воздух, атмосфера.

Акривиа - греч. = заботливость, уверенность.

Алатырь - др.рус. = бел горюч камень из предания о камне, положенном Спасителем в основание сионской церкви. Алатырским морем в старину называлось Балтийское море, алатырь камень - янтарь, который искони привозился в Россию из стран прибалтийских и служил у нас не только ожерельем, но и лекарством.

Анафора - греч. = возношение, приношение; иногда принимается за просфору.

Апофика - греч. = житница или погреб для сохранения вещей, годных к употреблению человека; аптека, т.е. лекарня, где приготовляются всякия лекарства.

Шара или Шар = краска, цвет.

Шаровный = красками изображенный, расписанный.

Шародейство и шароделание = расписание красками.

Шататися = иногда значит: неистовствовать, дышать злобою.


Юнец = бычок, теленок; бык, вол; олень молодой; именем юнец называется Иис. Христос, как жертва за грехи наши.

Юница = телушка. Это имя в церковных песнях придается Богородице, потому что И.Христос, как жертва за грехи наши, называется юнцем или тельцем.

Юнота = юноша, отрок.

Юнотка = девица, отроковица.

Юнотный = бодрый.

Юнчий = телячий.

Яблонь = читай апельсин или померанцевое дерево: яблонь и яблоков в Палестине нет.

Языкоболие = болтливость, злоречие, хула.

Языковредие= злоречие.

Яндова = сосуд, род горшка, к верху с разливом, в середине выпуклый, ко дну узкий, с небольшим носком, как у чайника.

Яснина= ясная, теплая погода; зной, жар.

Вернуться к началу Перейти вниз
http://vasenka-garasenka.forum2x2.ru
 
Церковно-славянский словарь.
Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу 
Страница 1 из 1

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Моя копилка. :: Клирос :: Церковно-славянский язык-
Перейти: